100 Phrasal Verbs Mais Usados em Inglês e Como Utilizá-los

100 Phrasal Verbs Mais Usados em Inglês e Como Utilizá-los

MILA Academy
08:00
Dicas de Inglês

Phrasal Verbs em Inglês: Lista Completa e Dicas de Uso

Phrasal verbs, ou verbos frasais, são expressões comuns em inglês que combinam um verbo com uma preposição ou advérbio, formando novos significados. Por exemplo, “turn off” significa “desligar”, enquanto “look after” quer dizer “cuidar de”. Essas combinações são extremamente frequentes no inglês cotidiano e fundamentalmente usadas tanto em conversas informais quanto em contextos mais formais. Para quem está aprendendo o idioma, os phrasal verbs podem ser um desafio. Por isso, vamos te ajudar a desmistificar essas expressões, entender sua importância e aprender como usar.

A importância dos phrasal verbs vai além de simplesmente entender a língua: eles são essenciais para a fluência e compreensão do inglês natural. Sem o conhecimento adequado dos phrasal verbs, uma frase pode parecer complexa ou confusa, mesmo que as palavras individuais sejam conhecidas. Além disso, esses verbos enriquecem o vocabulário, ajudam a se expressar com mais clareza e conferem um tom mais natural à fala e à escrita em inglês.

A familiaridade com os phrasal verbs também permite uma comunicação mais eficiente, pois muitas vezes eles expressam ideias complexas de forma rápida e concisa. Por exemplo, “put off” significa “adiar”, enquanto “run out” quer dizer “ficar sem” – ambos trazem um entendimento rápido e prático.

Abaixo está uma lista dos Phrasal Verbs mais usados pelos americanos. Com ela, você terá a oportunidade de estudar e praticar inglês de forma eficaz, tornando-o mais intuitivo e sua comunicação mais confiante. Aproveite essas expressões para soar mais fluente e entender melhor o inglês falado e escrito no dia a dia.

1.       Ask for – Pedir. Exemplo: He asked for a cup of coffee.

2.       Back up – Apoiar. Exemplo: She backed up her friend during the argument.

3.       Blow up – Explodir. Exemplo: The bomb blew up in the middle of the street.

4.       Break down – Quebrar, parar de funcionar. Exemplo: My car broke down on the way home.

5.       Break up – Terminar um relacionamento. Exemplo: They decided to break up after five years together.

6.       Bring about – Causar. Exemplo: The new policy brought about significant changes.

7.       Bring in – Introduzir. Exemplo: They brought in a new manager to improve the team.

8.       Bring up – Mencionar, criar (filho). Exemplo: She brought up an interesting point in the meeting.

9.       Call back – Retornar uma ligação. Exemplo: I’ll call you back later.

10.   Call off – Cancelar. Exemplo: The meeting was called off due to bad weather.

11.   Call up – Ligar para alguém. Exemplo: I’ll call him up to confirm the meeting.

12.   Carry on – Continuar. Exemplo: Despite the challenges, he carried on with his project.

13.   Catch up – Alcançar o nível de alguém. Exemplo: She worked hard to catch up with the rest of the team.

14.   Check out – Conferir, sair de um hotel. Exemplo: We need to check out of the hotel by noon.

15.   Come across – Encontrar por acaso. Exemplo: I came across my old photos while cleaning.

16.   Come back – Voltar. Exemplo: She came back from vacation yesterday.

17.   Come out – Ser lançado, aparecer. Exemplo: Her new book comes out next month.

18.   Come up with – Propor, sugerir. Exemplo: We need to come up with a new plan.

19.   Cut back – Reduzir. Exemplo: We need to cut back on spending.

20.   Cut down – Reduzir. Exemplo: He needs to cut down on sugar.

21.   Cut off – Interromper, cortar. Exemplo: The phone call was cut off suddenly.

22.   Deal with – Lidar com. Exemplo: She deals with customer complaints every day.

23.   Do without – Viver sem algo. Exemplo: I can’t do without my morning coffee.

24.   Dress up – Vestir-se formalmente. Exemplo: You don’t need to dress up for the party.

25.   Drop by – Fazer uma visita rápida. Exemplo: I’ll drop by your house later.

26.   Drop off – Deixar alguém em algum lugar. Exemplo: Can you drop me off at the station?

27.   End up – Acabar sendo. Exemplo: He ended up going to the party alone.

28.   Fall apart – Desmoronar. Exemplo: Their relationship fell apart after the argument.

29.   Fall out – Desentender-se. Exemplo: They fell out over a trivial issue.

30.   Figure out – Descobrir, entender. Exemplo: I finally figured out how to use this software.

31.   Fill in – Preencher, completar. Exemplo: Please fill in this form.

32.   Find out – Descobrir. Exemplo: I found out that she’s moving to another city.

33.   Get along – Dar-se bem. Exemplo: They get along really well with each other.

34.   Get away – Escapar. Exemplo: The thief managed to get away from the police.

35.   Get back – Voltar. Exemplo: I’ll get back to you soon.

36.   Get by – Se virar. Exemplo: He can get by with just a little money.

37.   Get in – Entrar. Exemplo: She got in the car and drove away.

38.   Get in touch – Entrar em contato. Exemplo: I need to get in touch with her about the project.

39.   Get over – Superar. Exemplo: It took him months to get over the breakup.

40.   Give away – Dar, doar. Exemplo: They gave away their old clothes to charity.

41.   Give in – Ceder. Exemplo: After much debate, he finally gave in.

42.   Give up – Desistir. Exemplo: She gave up smoking last year.

43.   Go after – Perseguir. Exemplo: He went after his dream job.

44.   Go ahead – Prosseguir. Exemplo: You can go ahead and start without me.

45.   Go away – Ir embora. Exemplo: The pain won’t go away.

46.   Go on – Continuar. Exemplo: Please go on with your story.

47.   Go over – Revisar. Exemplo: Let’s go over the report before submitting it.

48.   Grow up – Crescer. Exemplo: I grew up in a small town.

49.   Hand in – Entregar. Exemplo: She handed in her resignation yesterday.

50.   Hang out – Passar tempo com amigos. Exemplo: We’re going to hang out at the mall.

51.   Hold on – Esperar. Exemplo: Hold on a minute; I’ll be right back.

52.   Hold up – Atrasar. Exemplo: The traffic held us up for over an hour.

53.   Keep on – Continuar. Exemplo: He kept on talking even after the meeting ended.

54.   Keep up with – Acompanhar. Exemplo: It’s hard to keep up with all the changes.

55.   Lay off – Demitir. Exemplo: The company had to lay off several employees.

56.   Let down – Decepcionar. Exemplo: I’m sorry to let you down, but I can’t come.

57.   Look after – Cuidar de. Exemplo: She looks after her younger brother.

58.   Look forward to – Aguardar ansiosamente. Exemplo: I’m looking forward to our trip next week.

59.   Look into – Investigar. Exemplo: The police are looking into the matter.

60.   Look up – Procurar. Exemplo: You can look up the meaning in the dictionary.

61.   Make out – Distinguir, entender. Exemplo: I can’t make out what he’s saying.

62.   Make up – Inventar, fazer as pazes. Exemplo: He made up an excuse for being late.

63.   Move on – Seguir em frente. Exemplo: It’s time to move on after the breakup.

64.   Pass away – Falecer. Exemplo: His grandfather passed away last year.

65.   Pay back – Pagar de volta. Exemplo: I’ll pay you back as soon as I get my salary.

66.   Pick up – Pegar, buscar. Exemplo: I’ll pick you up at 7 p.m.

67.   Point out – Apontar, destacar. Exemplo: She pointed out a mistake in the report.

68.   Put away – Guardar. Exemplo: Please put away your toys after playing.

69.   Put off – Adiar. Exemplo: They decided to put off the meeting until tomorrow.

70.   Put on – Colocar (roupa), ligar (um aparelho). Exemplo: He put on his jacket and left.

71.   Put up with – Tolerar. Exemplo: I can’t put up with his rude behavior anymore.

72.   Run into – Encontrar por acaso. Exemplo: I ran into an old friend at the supermarket.

73.   Run out of – Ficar sem. Exemplo: We ran out of milk; I’ll go buy more.

74.   Run over – Atropelar. Exemplo: He was run over by a car on his way to work.

75.   Set off – Partir (em viagem). Exemplo: They set off on their road trip early this morning.

76.   Set up – Configurar, montar. Exemplo: We need to set up the equipment before the presentation.

77.   Show off – Exibir-se. Exemplo: He loves to show off his new car.

78.   Show up – Aparecer. Exemplo: He didn’t show up for the meeting.

79.   Shut down – Desligar, fechar. Exemplo: The company shut down its operations in the region.

80.   Sit down – Sentar-se. Exemplo: Please sit down and wait for your turn.

81.   Stand up – Levantar-se. Exemplo: Everyone stood up when the teacher entered the room.

82.   Stick to – Manter, seguir (um plano, regra). Exemplo: It’s important to stick to your budget.

83.   Take after – Puxar (alguém da família). Exemplo: He takes after his father in his personality.

84.   Take off – Decolar, tirar (roupa). Exemplo: The plane took off on time.

85.   Take out – Tirar, levar para fora. Exemplo: Please take out the trash.

86.   Take over – Assumir o controle. Exemplo: He took over the company after his father retired.

87.   Talk into – Convencer. Exemplo: He talked me into going to the party.

88.   Talk over – Discutir. Exemplo: Let’s talk it over before making a decision.

89.   Throw away – Jogar fora. Exemplo: Don’t throw away those papers; I need them.

90.   Turn around – Melhorar, reverter. Exemplo: The company turned around its financial situation in a year.

91.   Turn down – Recusar. Exemplo: She turned down the job offer.

92.   Turn off – Desligar. Exemplo: Please turn off the lights before leaving.

93.   Turn on – Ligar. Exemplo: He turned on the TV to watch the news.

94.   Turn up – Aparecer, aumentar o volume. Exemplo: Can you turn up the volume?

95.   Wake up – Acordar. Exemplo: I wake up at 7 a.m. every day.

96.   Watch out – Ter cuidado. Exemplo: Watch out for cars when you cross the street.

97.   Work out – Fazer exercícios, resolver. Exemplo: I work out at the gym three times a week.

98.   Write down – Anotar. Exemplo: Please write down the instructions.

99.   Zoom in – Aproximar. Exemplo: Can you zoom in on that picture?

100. Zoom out – Diminuir o zoom, afastar. Exemplo: Can you zoom out to see the entire picture?

Para quem está aprendendo inglês, os phrasal verbs podem parecer complicados à primeira vista, mas com as estratégias certas, é possível memorizá-los de forma eficiente e natural. Ao aplicar técnicas simples e consistentes, como organizar listas por temas e praticar regularmente, você poderá dominar esses verbos tão comuns no inglês cotidiano. Aqui estão algumas dicas para ajudar você a memorizar phrasal verbs com mais facilidade:

  1. Faça listas temáticas (phrasal verbs usados em viagens, trabalho, etc.).
  2. Use flashcards para praticar com frequência.
  3. Assista a filmes e séries em inglês para ouvir o uso real dos phrasal verbs.

Lembre-se: dominar os phrasal verbs torna a comunicação em inglês mais natural e direta. Pratique-os regularmente e insira-os no seu dia a dia para melhorar sua fluência e compreensão, aproveitando a lista e dicas oferecidas.

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Filter by Categories
Portuguese

Leia mais!